|
Меню сайта
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
|
|
12 тонкостей русского языка
| |
| Клото (Администратор) |
Скрыть
 |
маршал гильдии (PW)
глава службы
Сообщений: 4204
Статус: Offline
Зарегистрирована
назад
|
|
Дата: Вторник, 28.02.2017, 16:44 | Сообщение # 1 |
|
Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».
Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?
Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице...»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)?
Есть языки, где допустимо двойное отрицание, есть — где не допускается; в части языков двойное отрицание может выражать утверждение, но только в русском языке двойное утверждение «ну да, конечно!» — выражает отрицание или сомнение в словах говорящего.
Все иностранцы, изучающие русский, удивляются, почему «ничего» может обозначать не только «ничего», но и «нормально», «хорошо», «отлично», а также «всё в порядке» и «не стоит извинений».
В русском языке одними и теми же нецензурными выражениями можно и оскорбить, и восхититься, и выразить все остальные оттенки эмоций.
В ступор человека, изучающего русский, может ввести фраза «да нет, наверное», одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.
Попробуйте внятно объяснить, какая разница между «выпить чай» и «выпить чаю»; какая разница между «тут» и «здесь»; почему действие в прошлом можно выразить словами «раньше», «давно», «давеча», «недавно», «намедни» и десятком других и почему в определённых ситуациях их можно заменить друг на друга?
Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».
Как точно назвать наклонение с частицей «бы», когда она выражает в разных ситуациях и условие, и просьбу, и желание, и мечтательность, и необходимость, и предположение, и предложение, и сожаление?
В русском языке иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я... победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.
Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Однако если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
Источник: https://www.adme.ru/zhizn-nauka/12-tonkostej-russkogo-yazyka-893460/ © AdMe.ru
Танчит не бао, танчит друля с бао. На словах разница невелика, на деле - огромна. Без грамотной друли бао никогда не будет таким легендарным танком, каким его принято считать. ©пёрто.
И у меня есть своя маленькая слабость... светлая 
|
|
|
|
| Клото (Администратор) |
Скрыть
 |
маршал гильдии (PW)
глава службы
Сообщений: 4204
Статус: Offline
Зарегистрирована
назад
|
|
Дата: Пятница, Вчера, 19:03 | Сообщение # 2 |
|
Меры принимают, а шаги и действия предпринимают. Вроде очевидно, да? А я сегодня видела, как в тексте «предпринимали решения».
1. «Бизнес‑класс», но «экономкласс»
Второе слово — сложносокращённое от «экономичный класс». Как и «демонстрационная версия» — «демоверсия». «Бизнес‑класс», как и «фитнес‑зал», сложносокращённым не является. Запомнить верное написание легко: в экономклассе на дефис не хватило.
2. «Вверх дном», а не «кверху дном»
«Кверху дном» — просторечие, его лучше употреблять только в разговорной речи, и то когда это стилистически оправдано. Но если выражение заменить на «вверх дном», то всё наладится.
3. «Скрупулёзный» и никак иначе
Ещё раз: скру‑пу‑лёз‑ный. Некоторые умудряются говорить и писать «скурпулёзный». Но нет, СКРУ!
4. «Редкий» или «редкостный»?
В русском языке ошибки можно делать бесконечно. Например, некоторые путают прилагательные «редкий» и «редкостный». Паронимы коварны: «редкий по красоте голос», но «редкостный мудак».
5. Видео‑конференц‑связь
В этом слове аж два дефиса. Правда, в текстах оно сейчас встречается довольно редко. Но вот, представьте, два дефиса!
6. «3‑й способ», но не «3‑мя способами»
Наращения допускаются только в порядковых числительных. Например: 1‑й вагон, с 6‑го этажа (аккуратно наращиваем 1–2 буквы в зависимости от падежа). А в количественных — нельзя. То есть вообще никогда! Например, спорить сразу с 2‑мя корректорами — ошибка.
7. «5,5 километра», а не «5,5 километров»
Согласование дробей — это боль и унижение. Следите за руками: 15 футов, но 1,5 фута, потому что «…пять десятых (чего?) фута».
8. «Киндзмараули», но «каберне совиньон»
Самое сложное — прописная или строчная буква. Возьмём, например, винишко. Бордо, рислинг и другие сорта вин — со строчной. А название марки вина в официальном тексте — с прописной (десертное вино Цинандали). А «Солнечная долина» ещё и в кавычках! Во имя Розенталя.
9. «Вы» или «вы»?
Тут есть разные мнения. Одна чёткая рекомендация: обращение на «Вы» с прописной буквы уместно в письме или официальном документе, адресованном одному конкретному лицу. А ещё в анкетах и листовках, то есть документах для одного неконкретного лица. Но если лиц несколько, то уже пишется со строчной: «Уважаемые коллеги! Сообщаем вам, что…». В принципе, само обращение на «вы» уже вежливое, а вот подчёркивать ли его дополнительно прописной буквой — это решение в итоге часто принимает автор. Но есть и нюансы. Например, обращение к судье — строго с прописной: «Ваша честь».
10. «Тем не менее» и никаких запятых
«Тем не менее» — это не вводное слово, оно не нуждается в обособлении. Тем не менее запятую после него можно встретить довольно часто.
11. Гарик Бульдог Харламов
Прозвище между именем и фамилией не заключается в кавычки: Гарик Бульдог Харламов. Только так. Без вариантов.
12. Альт‑коды
Каждый корректор и редактор знает сочетание alt 0151. Это длинное тире — самое красивое тире в русском языке. Перед ним ставим неразрывный пробел (alt 0160) — и тогда совсем благодать, потому что тире не повиснет в начале следующей строки. Конечно, есть ещё среднее тире (alt 0150). Оно для числовых диапазонов: 6–7 голубей. Как видите, оно короче и без пробелов вокруг.
©тырено
Танчит не бао, танчит друля с бао. На словах разница невелика, на деле - огромна. Без грамотной друли бао никогда не будет таким легендарным танком, каким его принято считать. ©пёрто.
И у меня есть своя маленькая слабость... светлая 
|
|
|
|
| Клото (Администратор) |
Скрыть
 |
маршал гильдии (PW)
глава службы
Сообщений: 4204
Статус: Offline
Зарегистрирована
назад
|
|
Дата: Пятница, Вчера, 19:11 | Сообщение # 3 |
|
Только в русском языке можно из пяти букв подряд алфавита создать вопрос: "Где ёж?"
Только в русском языке можно составить предложение из трёх гласных букв: "Э, а я?"
Танчит не бао, танчит друля с бао. На словах разница невелика, на деле - огромна. Без грамотной друли бао никогда не будет таким легендарным танком, каким его принято считать. ©пёрто.
И у меня есть своя маленькая слабость... светлая 
|
|
|
|
|
|